Неугомонный Алесь Зайка из деревни Заполья Ивацевичского района — историк, этнограф, языковед

Просмотров: 6952Комментарии: 0

В Заполье Ивацевичского района самоотверженно работает собиратель диалектов, фольклора, народной мудрости своего края.

Современный Ивацевичский район, так сложилось издавна, условно делится на три региона: Бытенщину, Телеханщину и Коссовщину. И каждый уголок особенный, своеобразный, неповторимый, достоин пристального ока и историка, и этнографа, и языковеда. Но кто бы об этом знал, если бы не Алесь Зайка!

Почти всю сознательную жизнь, из года в год, он отправлялся в путешествия по дорогим ему местам в поисках самобытного слова, народной песни, пословицы или поговорки. За десятилетия собралось множество тетрадей, папок, карточек с записями. Сейчас материалы постепенно перевоплощаются в книги.

Не Меречевщина, а Марачевщина

Алесь Фомич Зайка из деревни Заполья Ивацевичского района — историк, этнограф, языковедАлесь Фомич Зайка родился в 1948 году в Заполье. После школы окончил филологический факультет Брестского педагогического института. И, отслужив в армии, вернулся в родную деревню, где учительствовал до пенсии. Сейчас все свое время отдает любимому делу.

Меня прежде всего поразил его огромный письменный стол: множество конвертов с карточками, справочники, словари, научные труды. И каждый открыт на определенной странице — то есть, все находится в работе. Сейчас Алесь Фомич вычитывает рабочий экземпляр книги в 300 страниц "Селения Ивацевичщины". Здесь собраны сведения обо всех населенных пунктах района. На основании архивных источников отражены история и современность каждой деревни, объясняется ее название.

С гордостью за свой район Алесь Фомич рассказывает, что в 25 крупнейших населенных пунктах появились мемориальные доски с данными о первом упоминании о деревне или городке. Эти доски, как правило, прикрепленные на валунах, стали своеобразными памятниками. И сейчас, когда проводится, например, праздник деревни, те валуны обязательно становятся центром празднования. Ведь население, особенно молодежь, должно знать историю родного места. Алесь Зайка отметил этот факт прежде всего как результат старания местной власти, которая выделила средства, позаботилась об изготовлении мемориальных знаков. А заведующий идеологическим отделом райисполкома Леонид Юдчиц заметил, что во всех событиях, связанных с увековечиванием истории региона, есть большая заслуга краеведа из Заполья. И доски сделали по его предложению.

Чтобы не потерялось слово

В конце прошлого года увидела свет книга заполянского автора "Дыялектны слоўнiк Косаўшчыны". Путь к ее созданию занял более тридцати лет. И произведение было замечено в научных кругах. Вот как сказал о словаре в своем письме заведующий кафедрой Белорусского государственного педагогического университета имени М. Танка Дмитрий Дятко: "Только тот, кто имеет отношение к языку и языковедческим наукам, может реально оценить, сколько времени и усилий нужно приложить к тому, чтобы подготовить такое серьезное издание". Сейчас автора словаря нередко приглашают выступить на научных конференциях, в сборниках форумов публикуют его доклады. В новой книге представлено около 4000 слов, записанных автором за последние 35 лет.

Носители языка — это люди. А люди умирают, рассуждал молодой учитель. И не мог мириться с тем, что благозвучное, емкое слово может исчезнуть, затеряться, замениться со временем иноземным, чужим. И он стал собирать их: слова, изречения, пословицы, поговорки, легенды. Вначале работа не имела никакой системы — просто разговаривал с людьми, записывал. Он много поездил по Беларуси на своем мотоцикле "Минск". Потом понял, что масштабы очень велики, жизни не хватит на все. И с 1995 года поездки стали ограничиваться Ивацевичским районом. Со временем появилась система в работе, научная основа. Каждое новое слово он считал находкой для себя. Записывал его, а также обозначал место, где услышал и фамилию человека, от которого услышал. По убеждению Александра Зайка, любить язык — значит знать его, оберегать, не дать умереть, не потерять ни одного слова. Над этим и работает. Благодаря Алесю Фомичу все, видимо, в Ивацевичском районе знают, что такое "заполянская волока". Раньше парни и мужчины из Заполья были большими любителями... подраться. Вот и ходили на чужие ярмарки с развязанной волокой — веревкой, которой фиксировались лапти. Если кто-то наступит на нее, начинались разборки. А вот что такое "гвозд", мало кто сразу догадается, ведь это вовсе не гвоздь. Так в одной из деревень Коссовщины называют сосновый игольчатый лес, а "шум" — лиственный лес.

И не только слова собирал все годы неутомимый ценитель языка. Записывал от старых сельчан названия каждого ручья, горы, поля, леса, отдельных мест. А когда опубликовал легенду "Почему на земле добрые и всякие люди живут", записанную от пожилой женщины Марфы Щурко, вызвал настоящий фурор среди знатоков преданий земли белорусской. Такой легенды не было еще нигде. Ведь в ней хоть и есть отношение к библейским рассказам о рождении человека, но можно заметить и языческие мотивы. "Язычники в нас до конца не умерли, — смеется Александр Фомич. — Однажды наблюдал такую картину: идет женщина в церковь, вдруг дорогу ей перебегает черный кот, она разворачивается и идет домой. Что это, если не язычество?" А упомянутую легенду о разных людях тем временем перевели на несколько языков.

В поисках настоящего белоруса

Когда бывший учитель стал собирать сведения об истории населенных пунктов, время от времени выступал в районной газете со статьями об отдельных деревнях. Однажды ему позвонил мужчина из недалекой деревни, где осталось всего двенадцать человек: "Приезжай, расскажи про нашу деревню, про нас. Мы и стол накроем, перекусите. Помрем — и погибнет наше село. А если бы ты знал, как душа болит..."

Написал и о той деревне. А этот телефонный звонок стал поводом для миниатюры, вошедшей в книгу "Дым из трубы". Короткие рассказы, зарисовки, лирические записи, миниатюры рассказывают о земляках автора, обычных крестьянах. Неизящная, простая фиксация жизни, характеров может дать многое тому, кто хочет постичь менталитет белоруса. Здесь есть все: остроумие, юмор, исконная мудрость, тоска по утраченному — словом, то, что киношники часто называют "исчезающая натура". В лирической зарисовке "Почему не поют?" автор приводит рассуждение двух коренных деревенских женщин относительно того, как исчезла песня, которая сопровождала человека всю его жизнь. И в скорби добавляет уже от себя: "Что же поселилось в душах людских, если там нет места песне? Не знаю ответа..."

мемориальная доска в деревне

Всего три строчки в миниатюре "Утомление", а за ними жизнь человека: "Старый охотник вспоминает, смеется:

— Да, бывает, натаскаешься по лесу... Идешь домой, так сам в селе, а ноги за горой".

А в зарисовке "Веселый человек" рассказывается, как рачительный и веселый сельчанин однажды сено сгноил: "...Привез сено Федор. Нужно забросить на сеновал. Он снизу подавал, а Матрона принимала. Смотрел Федор, как Матрона сверкает вверху голыми икрами, терпел. Не вытерпел. Полез на сеновал. А тут дождь хлынул. На совершенно сухое сено". Если добавить, что вспомнили тот случай односельчане за бутылкой вина, которую купили на поминание души Федора, то понятно, что искренний, настоящий юмор — одна из составляющих натуры нашего человека.

Сколько народной мудрости в одной притче из миниатюры "Народная педагогика"! "Человек, учил дед, должен иметь две сумки: одну — спереди, другую — сзади. Если хорошее, говорят, клади спереди, плохое — сзади. Одна сумка целая, другая — дырявая..." Много философии и в других зарисовках Алеся Зайки. Приведу еще одну: "Весна. Зазвенел трепетный жаворонок. Люди подняли головы к небу — и просветлели. Эх, как же их убедить, что жаворонок будет петь еще и все длинное лето..."

— Этим я хотел доказать соотечественникам, что чаще надо смотреть в небо, в чистоту, — говорит мой собеседник. — Один знакомый лесник говорил: "Если хочешь узнать, как выглядит рай, иди в лес с середины апреля до середины мая". Действительно, рай можно найти и здесь, если любишь свой край, свое местечко, свой язык, окружающих людей.

* * *

В 1999 году Александр Фомич тяжело заболел. Пришло ощущение быстротечности человеческой жизни. Взялся за обработку, систематизацию богатого архива. Сейчас он работает по 12 и более часов в день. В планах еще добрый десяток книг. Это и "Пословицы и поговорки, изречения Коссовщины", "Народные песни Коссовщины", "Микротопонимия Ивацевичщины", "Живые голоса" (воспоминания жителей района о более и менее значимых событиях ХХ века) и другие произведения. Осталось найти спонсоров для их издания.

Светлана Яскевич. Фото автора. Ивацевичский район, 21 марта 2012 года.

Источник: газета «Звязда», в переводе: http://zvyazda.minsk.by/ru/archive/article.php?id=94838&idate=2012-03-21