Гендиректор РУП "Белорусский металлургический завод": "Планы большие. Постараемся их выполнить"

Просмотров: 8933Комментарии: 0

Знакомим с собеседником

Анатолий Николаевич Савенок родился в 1963 году в деревне Лодыжин Калинковичского района. После учебы в Дудитской средней школе поступил в Белорусский политехнический институт, который окончил в 1989 году по специальности "металловедение, оборудование и технология термической обработки металлов" и получил квалификацию инженера-металлурга. В 2008 году ему был вручен еще один диплом о высшем образовании — Академии управления при Президенте Республики Беларусь.

Анатолий Николаевич Савенок

Трудовая деятельность молодого специалиста на заводе началась сразу после окончания института с должности травильщика-гальваника четвертого разряда сталепроволочного цеха № 2. Перед тем, как в октябре 2009 года возглавить многотысячный коллектив жлобинских металлургов, Анатолий Савенок прошел все ступени карьерного роста.

В вышеуказанном цехе он работал мастером, затем старшим мастером, заместителем начальника цеха по производству, начальником цеха. С 2000 года — директором по метизному производству, а в 2006 году назначен заместителем генерального директора по метизному производству производственного объединения "Белорусский металлургический завод" — заместителем генерального директора по метизному производству республиканского унитарного предприятия "Белорусский металлургический завод".

В декабре 2009 года Анатолий Николаевич утвержден вице-президентом Международного союза металлургов. На его счету 16 опубликованных статей в республиканских и зарубежных научных изданиях, 47 патентов на изобретения. Награжден медалью "За трудовые заслуги".

— Анатолий Николаевич, нам известно, что недавно на предприятии в служебной командировке побывал первый заместитель министра промышленности страны Иван Демидович, который выразил благодарность вашему коллективу за успешную работу. А еще раньше Гомельский областной исполнительный комитет лестно высказался в адрес завода за активную внешнеэкономическую деятельность в 2010 году, а вам лично, как генеральному директору предприятия, Гомельский областной Союз нанимателей объявил благодарность за большой вклад в обеспечение эффективной деятельности союза и совершенствование системы социального партнерства. В связи с этими приятными моментами примите и наши поздравления.

— Спасибо. И хочу без преувеличения сказать, что все перечисленные и другие, не названные вами успехи заводчан, являются результатом вдумчивой, напряженной и тщательной работы каждого представителя нашего более чем 18-тысячного коллектива. Для начала напомню, что производственное объединение "БМЗ" — это такие предприятия, как РУП "Белорусский металлургический завод" с дочерними предприятиями "Металургтранс", "Металургстрой", "Металургторг", сельхозпредприятием "Папоротное", РУП "Речицкий метизный завод" и открытые акционерные общества "Могилевский металлургический завод" и "Завод Легмаш" (город Орша).

Если первых два работали устойчиво, то о двух последних, которые были присоединены к нам, этого не скажешь. Оршанское предприятие, например, раньше производило швейные машинки, которыми были забиты склады. Его приходится перепрофилировать и сделать, как и могилевскому заводу, определенные финансовые вливания, что способствует исправлению дел. Сегодня его коллектив производит новую продукцию — оправки для трубного производства, водоохлаждающие элементы металлургических печей, крупногабаритные строительные изделия, тарные катушки и т.д.

— Который является флагманом отечественной металлургии. Не так ли?

— Совершенно верно. Скажу даже больше: наше предприятие является одним из ведущих предприятий черной металлургии в Европе. Мы отправляем за границу 65 процентов своей продукции, и этими услугами пользуются сегодня свыше 70 стран. Высокое качество нашего товара привлекает к себе внимание многих партнеров, и он реализуется по максимально высоким, конкурентоспособным ценам. Например, наш металлокорд используют самые известные фирмы по производству автомобильных шин, а арматура была востребована при сооружении Храма Христа Спасителя в Москве.

Открою еще один маленький секрет. Многие сотни тонн ее укладываются в фундаменты и другие сооружения олимпийских объектов в Лондоне. Если уж продолжать эту тему, то скажу, что в феврале мы получили благодарственные письма от руководства российского государственного комитета "Олимпстрой" за то, что организовали обеспечение олимпийских объектов "Сочи-2014" арматурным профилем.

Подобные отзывы о высоком качестве нашей металлопродукции, чему мы уделяем приоритетное внимание, могу приводить и дальше. Система обеспечения ее складывалась в течение ряда лет, и политика в области качества доведена до каждого работника предприятия. И это неслучайно, что действующая система обеспечения качества сертифицирована по самым высоким международным стандартам. Недаром же завод имеет почетную награду лауреата Международного турнира по качеству и является членом элитного Клуба лидеров по качеству Центральной и Восточной Европы.

— Анатолий Николаевич, мы посетили заводской музей, побывали в некоторых цехах предприятия, познакомились, насколько это было возможно, с работой отдельных участков, беседовали с людьми. Везде видели высокий рабочий пыл, стремление улучшать результаты работы. Люди не скрывали и трудности, с которыми коллектив встречался в прошлые годы. Особая гордость ощущалась в их голосах за то, что те трудности были преодолены.

— Понял, что вы хотите услышать от меня: как мы закончили прошлый год, как начали новый.

Понятно, что во втором полугодии 2008 года, который в целом для нашего предприятия являлся рекордным по выполнению доведенных заданий, мощный разгон набрал мировой финансово-экономический кризис. И в следующем году значительно снизились объемы, заказы. Финансовое положение предприятия к началу второго квартала 2010 года желало, мягко говоря, лучшего, хотя 2009 год по валовому производству мы отработали почти на уровне года предыдущего и имели складские запасы продукции 17 дней работы.

Белорусский металлургический завод

Сложность ситуации заключалась в первую очередь в той части производства, которая связана с машиностроением и автомобильным производством (это стан "850", цехи металлокорда, заказы по блюму), так как отсутствовали заказы этой отрасли хозяйствования. Так, например, проволока для армирования гидравлических шлангов: по объемам продаж этого вида продукции БМЗ — номер один в мире. В 2008 году завод выпустил 45 тыс. тонн проволоки из 130 тыс. тонн его мирового производства, а в 2009 — всего 18 тыс. тонн. Спад почти в 2,5 раза. Так продолжалось до первого полугодия 2010 года.

— Проблему нужно было как-то решать...

— Конечно же. Вопрос встал перед нами, как говорится, ребром, и мы, не откладывая дело в долгий ящик, пришли к следующему выводу. Если металлопродукция "затормозилась" в одних странах, то рынки сбыта ее необходимо искать в других. Поэтому внимание сосредоточили на районах Северной и Экваториальной Африки, Ближнего Востока, Северной и Южной Америки. Наша продукция впервые нашла потребителей в Конго, Швейцарии, Албании, Венесуэле, Бразилии и т.д., где мы намерены закрепить свои позиции и в нынешнем году. Наладили связи с новыми зарубежными компаниями и фирмами.

— Значит можно сказать, что в результате последствий кризиса вы в определенной степени перешли на перераспределение рынков сбыта?

— Можно. Ведь, теряя крупные заказы на многие виды продукции, прирастали меньшие по объему, но большие по количеству потребителей. Если раньше поставки осуществлялись в 50 стран, то позднее – в более 70. Если честно, то это не очень удобно для нас в смысле реализации небольших партий продукции, дополнительных затрат, определенной перестройки (так как в каждой стране свои государственные стандарты). Но что поделаешь — другого выхода не было. Главное — что выбрали правильный курс, выработали четкую и надежную стратегию, не бросились в панику, сохранили производство.

— Хочешь жить — умей вертеться?..

— Именно так. Проявляй инициативу. Ищи. Твори. Постоянный мониторинг рынков сбыта дает свои плоды. В прошлом году с новыми потребителями нашей продукции было заключено 37 договоров более чем на пять миллионов долларов.

Тяжелые времена мы сумели пережить. Произошло оживление рынка, возобновились заказы, и в конечном итоге за прошлый год мы произвели 2530 тонн стали, свыше двух миллионов тонн проката, 100 тыс. тонн трубной продукции, 94 тыс. тонн металлокорда. Мы превзошли показатели рекордного 2008 года и по всем параметрам сделали шаг вперед по сравнению с годом 2009-м.

— Сегодня одним из основных показателей является сальдо внешней торговли. Как обстоят дела с ним на предприятии?

— Сальдо у нас в структуре экспорта и импорта — положительное — 414 миллионов долларов. Рентабельность продукции — 6,5 процента. Инвестиций в основной капитал в прошлом году было вложено в размере 102 миллиарда рублей.

— Надо полагать, что и с производительностью труда все в порядке, и с сохранением энергоресурсов?

— Вы правы. По производительности труда мы вышли на европейский уровень. Отдельно хочу сказать, что мы продолжаем и будем продолжать работы по развитию производственных мощностей предприятия, реконструкции и модернизации. Прошлый год был годом осуществления заделов программы, рассчитанной до 2015 года. Мы осваивали исходные трубы нефтяного ассортимента по американским стандартам и дорабатывали оборудование в трубопрокатном цехе. Были объявлены глобальные конкурсы на реконструкцию объектов металлургической части, целью которой является выпуск в 2015 году трех миллионов тонн стали. Начались работы по проекту строительства печи для обжига извести. Дело в том, что мощности завода в последнее время выросли, поэтому отстало производство такой извести и ее пришлось покупать. Часть работ, предшествующих непосредственно работам по строительству самой печи, уже выполнена, а строительные работы начнутся в нынешнем сентябре. Следующий объект реконструкции — стальцех № 1. Там будет выполнен целый комплекс работ — реконструкция систем пылегазоудаления, гидравлики, автоматизации и т. д.

Намечена реконструкция машины непрерывного литья заготовок № 2, и уже определен иностранный поставщик оборудования для нее. Впереди и проект так называемой внепечной обработки стали — на трех новых агрегатах. Важным проектом в прокатном производстве является новый мелкосортный стан, который позволит переработать продукцию первой обработки (блюмы и литую заготовку) в такой востребованный продукт, как автомобильные диски, которые мы пока что не производим и которые республика покупает за границей за валюту. Сроки реализации этого проекта намечены на третий квартал 2013 года. В нынешнем году в инвестиционные проекты будет вложено 300 миллиардов рублей.

— Месяца два назад нам довелось быть в Речице, и председатель райисполкома Петр Шостак рассказывал нам, что метизный завод, входящий в структуру БМЗ, заканчивал уникальный проект — горячее цинкование труб и крупногабаритных конструкций...

— Он уже осуществлен, а уникальность этого ноу-хау не только в том, что цех, который должен был строиться 14 месяцев, открылся через семь месяцев и через три уже начал работать. А именно: там начали на новейшем итальянском оборудовании покрывать сверхстойким антикоррозийным материалом металлоконструкции длиной до 12 метров и весом до 8 тонн. Это — впервые в нашей стране. И теперь, как отметил на торжественном пуске цеха первый заместитель премьер-министра республики Владимир Семашко, во многом отпадет необходимость закупать аналогичную продукцию за рубежом.

Многое сделано в последнее время по техническому переоснащению также и на Могилевском металлургическом заводе и заводе "Легмаш" в Орше. В январе нынешнего года начали работать установки плазменной резки металла, порошковых красок, листогибочный пресс; реконструировали участок, где шьется спецодежда для персонала БМЗ. А в Могилеве в эти дни запущен в строй участок по производству промышленного и стального шрота.

Говоря об инновационных планах предприятия, необходимо вспомнить также о строительстве новой газокислородной станции, которая будет в два раза более мощной, чем та, которая действует сейчас. Стройка требует несколько десятков миллионов евро. Поэтому намечено для этих целей создать совместное предприятие, как, кстати, и по осуществлению проекта окончательной доработки нефтегазовых труб.

А взять нашу новую продукцию — строительную фибру, которую производим до 400 тонн в месяц. Интересно, что наши строители еще слабо ее используют, а между тем она из Жлобина доехала уже до Панамского канала. В текущем году мы произведем этого материала 4800 тонн.

— Анатолий Николаевич, чувствуется, что перечень мероприятий, акцент в которых сделан на модернизации, вы можете продолжать и дальше. В связи с этим хотелось бы узнать: были ли в прошлом году на вашем предприятии открыты новые рабочие места?

— Несмотря на то, что мы переживали трудные времена, сокращение персонала не делали с 2009 года. Когда была слабая загрузка в отдельных цехах, людей переводили на другие производства. Весна 2010 года показала, что мы вышли из кризиса, что заказы значительно увеличились, что работа пошла, поэтому было восстановлено 655 вакансий и были созданы 182 рабочих места. Назову лишь одну цифру: 10 процентов наших рабочих имеют высшее образование. И это — один из показателей того, что качественный состав персонала постоянно улучшается.

— А что можно сказать о социальной защищенности ваших работников?

Дадим здесь слово председателю профсоюзного комитета Александру Коляде.

Александр Коляда: В апреле состоялась конференция по принятию коллективного договора на текущий год. На ней было отмечено, что все пункты прежнего колдоговора выполнены в полном объеме. Более того, в договоре на 2011 год появились 18 новых пунктов, которые улучшают социальное положение работников.

Вообще, социальная сфера на предприятии довольно широка. На нашем балансе 9 детских садов, 7 общежитий, действует поликлиника и диагностическая лаборатория с современным медицинским оборудованием. 34 врача ведут прием посетителей. Работает 7 здравпунктов, 3 стоматологических кабинета, 9 столовых и 3 буфета. Во Дворце культуры металлургов устраиваются концерты, там в творческих коллективах занимается свыше 500 человек.

Большое внимание уделяется оздоровлению и санаторно-курортному лечению работников и их детей. В прошлом году, например, 1358 мальчиков и девочек прошли летнее оздоровление, на что завод выделил значительную сумму. Родители детей заплатили только за их проезд в места отдыха и 10 процентов стоимости путевки. В нынешнем году такое же оздоровление будет организовано для полутора тысяч детей.

Мы проводим круглогодичную спартакиаду по 15 видам спорта. В прошлом году наш коллектив физкультуры стал лучшим среди первичных профсоюзных организаций республиканского профсоюза работников промышленности. Есть успехи и у детской спортивной школы. Это далеко не полный перечень наших добрых дел.

— Анатолий Николаевич, какие задачи стоят перед вашим коллективом в 2011 году?

— Большие и ответственные. Работы в январе начались с роста тарифов на электроэнергию и газ, перевозки железнодорожным транспортом, что, безусловно, усложняет обстановку. Не буду называть все доведенные задания, чтобы не обременять читателей цифрами, кроме одной: положительное сальдо внешней торговли надо утроить. Будет очень непросто это сделать, для чего необходимо принять соответствующие меры: вдвое увеличить экспорт, никоим образом не наращивать импорт, целенаправленно снижать издержки, добиваться экономии на всех участках производства и т. д. Вот такая наша нацеленность на перспективу. Кстати, с программой первого квартала мы справились неплохо.

— Желаем, чтобы ваши планы и замыслы осуществились.

— Спасибо.

Выражаем благодарность заместителю начальника отдела информации и идеологической работы предприятия Александру Малобицкому и начальнику отдела научно-технической информации Владимиру Грицаенко за помощь в подготовке материала.

Елена Довженок, Виктор Бойко, Евгений Песецкий (фото) и из архива предприятия. УНП 400074854.

28 мая 2011 года.

Газета "Звязда", оригинал на белорусском языке: http://zvyazda.minsk.by/ru/archive/article.php?id=79782