Мой летний отдых в городе Леба на побережье Польши

Просмотров: 9100Комментарии: 0

В этом году, когда ехать отдыхать в Крым рискуют только самые смелые, многим белорусам пришлось искать новые маршруты для летних каникул. Болгария, литовская Паланга, польская Балтика — вот самые популярные из новых недорогих направлений. Лично я выбрала последний вариант и направилась в польский городок Лебу, который находится более чем за сто километров от Гданьска.

Рыбный город

Из всех других вариантов я выбрала именно этот просто потому, что нашла довольно дешевую путевку — 190 евро (плюс шенгенская виза 60 евро) — на 8 дней. В эту стоимость входили проезд автобусом, проживание и завтрак (шведский стол). Привлекло и то, что ехать в Польшу довольно близко. Путь от центра Беларуси до Лебы мы преодолели приблизительно за 15 часов. Если ехать из западной части нашей страны и на своем транспорте, будет еще намного быстрее.

Леба на карте Польши и Беларуси

Изображение сервиса «Яндекс.Карты»

По приезду нас заселили в комфортабельный пансионат, в каждой комнате имелась отдельная ванная и туалет. Если ехать самому и снимать там комнату, цена будет приблизительно 12 евро в сутки. И еще 4 евро за завтрак, но он того стоит. Огромное количество различных блюд — отведав каждое хотя бы понемногу, в итоге ты останешься сытым надолго.

Леба — рыбацкий городок, поэтому это настоящее раздолье для всех, кто любит рыбу — или ловить, или есть. С нашей группой из Беларуси приехали два рыбака. Они сделали себе платные разрешения на лов рыбы и целыми утрами пропадали на море. Возвращались всегда счастливые, довольные, с хорошим уловом. А уже вечером угощали нас засоленной селедкой (той самой, которая еще ночью плавала среди своенравных волн). Разумеется, вкус ее был просто шикарный.

Рыбой можно было питаться и в обед, заказывая ее вместе с гарниром в одном из многочисленных местных кафе. Обходилось это нам в 5 евро. За такую же сумму (для детей — 3 евро) можно было в своем пансионате получить комплексный обед: первое, второе, третье блюда и десерт. Столовых в нашем понимании, с недорогой едой, там попросту нет.

Море суровое

Это была моя первая встреча с суровым Балтийским морем. В день приезда оно было довольно теплым, пригодным для купания — около 18 градусов. Однако потом температура немного снизилась из-за холодных течений и ветров. Два дня войти в воду было попросту невозможно. Ты заходишь, а ноги начинают леденеть. Поочередно достаешь их из воды, чтобы немного согреть, долго так не выдерживаешь и возвращаешься на берег.

дома в Лебе или в Гданьске

Такая ситуация кого-то может даже раздражать. Ты как лиса с кувшином масла в сказке: масло видишь, а достать его не можешь. Так и здесь: кругом жара, море рядом, но оно — как Ледовитый океан.

Мириться с такой ситуацией я не хотела. Один мой друг сказал, что, хотя дно и ледяное, вода теплее. Поэтому нужно не обращать внимания на то, что ногам холодно, и сразу нырять. Однажды утром меня подбодрили и наши рыбаки. Говорят, мол, делаешь голливудскую улыбку (плотно сжимаешь зубы), мысленно говоришь себе, что «за все заплачено» и окунаешься в воду. То ли из-за дельных советов, то ли из-за теплых течений, которые вернулись, преодолеть боязнь холодной воды все же удалось. После первого раза температура воды меня больше не пугала.

К тому же в этом есть определенный экстрим. По возвращении домой отсутствие горячей воды меня больше не напрягало. Наоборот, от холодного душа я стала получать удовольствие.

На Балтийском море другой климат. Даже в жару ты не чувствуешь себя «пережаренным» — и это приятно. Особенность Лебы в том, что здесь очень много сосен. Сразу рядом с ним находится национальный парк Словинский, также частично сосновый. Поэтому дышится легко, полной грудью.

Мы заметили, что даже без купания в море наша кожа стала очень нежной. Очевидно, это также благодаря полезному сосново-морскому воздуху.

И песок в Лебе особенный. Он очень мягкий и белый. Поэтому даже просто быть на пляже — тоже наслаждение.

пляжи в Лебе

Что нас сначала удивило, так это то, что местные (98% отдыхающих — поляки) строят на пляже временные ограждения. Небольшие колышки, на которых держится ткань, вбиваются в песок небольшими молоточками, которые также приносятся с собой, — получается настоящий невысокий забор. «Вот тебе капитализм!» — вначале подумали мы, решив, что даже на пляже они отгораживают себе территорию. Однако позже смысл таких заграждений стал нам понятнее. Они делаются, чтобы отгородиться от холодного ветра.

В пансионате нам тоже выдавали такие оградки, поэтому и мы стали их ставить! Действительно, когда ты укрыт с трех сторон (вид на море, разумеется, остается открытым), ни песок, ни ветер тебя не беспокоят, чувствуешь себя очень комфортно.

Подвижные дюны

То, что обязательно нужно увидеть в Лебе, — это подвижные дюны, которые находятся в Словинском парке. Правда, до них еще нужно добраться. Сначала садишься на электрический открытый автобусик, и за 1,5 евро он отвезет тебя в парк. Кстати, в Польше довольно дорогой бензин, поэтому и ищут альтернативные источники энергии. Такой автобусик работает на 8-ми аккумуляторах, на которых после подзарядки можно проехать 200 километров. Между прочим, стоит такой симпатичный транспорт 40 тысяч евро — в этом курортном городе он довольно распространен.

Попав в сам парк, нужно преодолеть еще 5 километров до дюн, и здесь есть 3 варианта: пересесть на другой автобусик, взять напрокат велосипед или идти пешком. Весь путь пролегает через сосновый лес, поэтому нужно дышать, дышать...

И вот наконец море песка, дюны и барханы! Песок такой же мягкий и белый. Неожиданно для себя ты оказываешься будто в настоящей пустыне. Красивые пейзажи, где-то на горизонте — синеет море. Настоящее ощущение полета и свободы. Ты будто в другом измерении, где нет границ. Здесь хочется остаться побольше, вернуться снова, чтобы еще побыть таким свободным... Говорят, что и зимой здесь красиво, когда белые холмы покрыты снегом.

Романтичный Гданьск

Ближайший от Лебы крупный польский город — Гданьск. О нем мне не раз говорили, что это город-мечта, в который хочется вернуться. Поэтому мы решили обязательно его посетить. Можно добираться на электричках: сначала до Лемборка, а оттуда до Гданьска. Но чтобы не терять времени своего отпуска на дорогу, мы попросили хозяина пансионата заказать нашей белорусской группе микроавтобус и экскурсовода, что он и сделал.

Леба на карте Польши

Изображение сервиса «Яндекс.Карты»

Гданьск поразил своей древностью и готической архитектурой. Этот город строили голландцы, некоторое время он был немецким, поэтому здания, вероятно, не совсем типичны для Польши.

Казалось, что весь город будто восстал из прошлого... Но оказалось, что Гданьск сильно пострадал во время Великой Отечественной войны, а большинство того, что мы видим, — заслуга польских реставраторов, которые все точно восстановили по старым фотографиям. Узнав об этом, мы сразу прониклись к ним большим уважением и немного позавидовали...

Гданьск

Городская ратуша со смотровой площадкой, с которой город видно, как на ладони, многочисленные готические костелы, которые тянуться к небу и едва не задевают его. Мы видели даже хостел в готическом стиле! В ресторане в городской ратуше — настоящая барочная мебель... Старинная тюрьма сегодня открыта для посещений и выполняет роль музея янтаря. Парадная въездная арка, многочисленные родовые гербы на домах...

Выпить чашечку хорошего кофе, слушая уличных музыкантов в этом городе, — за такое мгновение многое можно отдать.

О них и о нас

Чем особенно понравилась Польша, так это вежливыми людьми. На каждом шагу извиняются, здороваются, спрашивают, чем могут помочь. Искреннее уважение и внимательное отношение везде, это не может не нравиться.

К одному существенному «но», когда едешь сюда, нужно быть готовым: никто не знает русского языка. Услышав на пляже русскую речь, местные однажды даже сказали «ензык нялюдскi». Однако некоторые торговцы выучили некоторые русские вежливые слова.

Белорусский язык похож на польский, используя его, объясниться с поляками можно. Перед отъездом мы изучили польский алфавит, и это значительно упростило нам жизнь: могли прочитать меню, надписи, по звучанию которых можно понять, что они означают.

У нас появились польские друзья. Когда они разговаривали между собой, а мы — между собой, никто друг друга не понимал. Однако если начать говорить медленно, подбирая русские слова и объясняя их собеседнику, можно было хорошо понять.

Как известно, большинство поляков — католики. Однако их отношение к костелу меня удивило. Они могут целый вечер в субботу пить, рассказывать непристойные шутки, а потом на утро толпами идти в костел. Есть в этом определенный диссонанс: в воскресенье ты такой, а все остальные дни живешь совсем другой жизнью.

Что касается отрицательных сторон белорусов, то наш народ показался мне там немного голодным, недокормленным. Те же оградки, которых в нашем пансионате было много, люди по несколько штук забрали в свои комнаты, «занычковали». И это при том, что не все ходили на море и не каждый день. Если бы они стояли на своем месте, их хватало бы каждому, кто хочет воспользоваться, а так многие оказались «в пролете». Есть у нас какой-то необоснованный страх, что чего-то может не хватить, вот и приходится запасаться. То же и с завтраком (шведским столом) — забирать продукты с собой нельзя, однако некоторые так делали.

И знаменитое белорусское «ой» вместо «извините» — как бы нам от него наконец избавиться?.. Для этого нужно, несмотря на ограниченность финансов, тратить средства на путешествия (например, к вежливым полякам). Чтобы мир и людей посмотреть, что-то лучшее перенять, а также начать больше ценить что-то свое.

Нина Щербачевич, 8 августа 2014 года.

Источник: газета «Звязда», на белорусском: http://zviazda.by/2014/08/48124.html