Киев и Минск с точки зрения белоруса: сходство и отличия

Вторник, 6 ноября 2012 г.
Просмотров: 3560
Подписаться на комментарии по RSS

В Киев я приехала на один день на концерт музыкальной группы. Поскольку попала в этот город впервые, сразу начала выделять особенности и проводить сравнительный анализ нашей и украинской столиц.

Первое впечатление. Сходство

Оно жестко разошлось с моими представлениями о Киеве. Вместо шума и суеты «матери городов русских» меня поглотила атмосфера довольно тихого и очень самобытного городка. И только позже, когда я попала на Софийскую площадь, наконец пришло понимание, что я именно в том Киеве, который себе представляла: с широкой площадью, соборами и величественной архитектурой. А вообще Киев — невероятно интересный город со своим неповторимым колоритом. В нем переплетаются древность узких мощеных улочек и византийских храмов со строгостью советских зданий (которые, кстати, почему-то почти незаметны на общем архитектурном фоне), эклектикой особняков XIX века, стеклянными новостройками, по-европейски организованными развлечениями, стеновым граффити и вовсе провинциальной свободной торговлей на площадях, улицах и в подземных переходах. Здесь очень много туристов, но, приехав из-за границы, не чувствуешь себя чужаком на этой земле. Этот город объединяет и дает чувство близости всех людей.

Заметки из подземелья

Первый объект, с которым мне довелось познакомиться в городе на Днепре, — это метро. Киевский метрополитен существует с 1960 года. По сравнению с минским поражает глубина некоторых участков, влажность и запах плесени, а также довольно простое оформление станций. Эскалаторы такие длиннющие, что мне подумалось: если бы писательница Агата Кристи, которая сочиняла романы во время мытья посуды, вдруг оказалась в киевском метро, за спуск/подъем она придумала бы не один сюжет для своих книг. А еще в некоторых местах метро выходит из-под земли. Киевское метро имеет три ветки и не такое загруженное, как в Минске. И все же наша подземка в сравнении мне показалась более интересной и опрятной.

Киев с точки зрения белоруса

«Развод» по-киевски

Куда сразу необходимо попасть в Киеве, знают даже неподготовленные туристы вроде меня и моей компании по путешествию. Поэтому первой точкой нашего импровизированного маршрута стал Майдан Независимости и Крещатик. Не успели мы выйти из метро, как к нам подскочил человек в костюме тигра из мультика про Винни-Пуха, начал рассказывать о городе и предлагать сфотографировать нас на фоне достопримечательностей. Тут же откуда-то появился переодетый в медведя юноша и присоединился к фотосессии. А потом началось самое интересное. Мы, безусловно, догадывались, что фотографирование не бесплатное. Но если «Тигр» потребовал с каждого по 25 гривен (примерно 25 тыс. белорусских рублей) за одну (!) фотографию (а сделано их было около десяти), мы возмутились. Хорошо еще, если бы снимки делал профессиональный фотограф на свою камеру и печатал их. А так ребята пользовались нашим аппаратом, не учитывая элементарных законов композиции и не особенно спрашивая нашего согласия на фотографирование... Видя, что мы не поверили их рассказу о том, что они бедные студенты и таким образом зарабатывают на учебу, имея 10% с фотосессии, фотографирующие получили с нас троих по 25 гривен (и этого было слишком много!) И отстали. А мы после такого «развода» по-киевски больше не соглашались на многочисленные предложения погладить ручных голубей и пожать лапу гигантскому плюшевому зайцу.

Что там редко увидим?

Когда возвращались в Минск, на въезде в город мой парень заметил: «Словно в Россию приехали, а не в Беларусь». И правда: абсолютное большинство надписей, вывесок, билбордов — на русском языке. В Киеве же редко где увидишь русскоязычную надпись. Все названия — по-украински, а подписи всех объектов и даже бейджи у официанток в кафе дублируются латиницей — для туристов. Что касается разговорной речи, то киевляне пользуются как русским, так и украинским языками. По крайней мере, на украиноязычного здесь не смотрят глазами «в пять копеек», как это иногда происходит в Минске с белорусскоязычными. Кстати, нашу белорусскую речь, за исключением некоторых отдельных слов, прекрасно понимали все, к кому бы мы ни обращались.

Что почем, или Надо все

Времени для целенаправленных походов по магазинам не было, поэтому удалось заглянуть лишь в несколько торговых точек в центре города. Попадались в основном бутики, цены на одежду в которых были равные с нашими, а то и выше, чем минские. Зайдя в магазин с мужской обувью, мы быстро покинули его: нечего делать — везти из Киева ботинки за полтора миллиона на наши деньги!.. Низкими были цены на мобильные телефоны: аппараты на две сим-карты можно приобрести начиная от 200-300 гривен, а приличный телефон с qwerty-клавиатурой — за 700 гривен (почти то же самое в пересчете на белорусские тысячи). Что касается продуктов, то цены примерно одинаковы что в Минске, что в Киеве. А вот мои любимые украинские конфеты и шоколад стоят значительно дешевле, чем в Минске. Выгодно можно купить пиво и говядину, а вот цены на сыры и сдобу здесь такие же, как и у нас.

Диана Середюк. Фото Александра Галковского, 6 ноября 2012 года.

Источник: газета «Звязда», в переводе: http://zvyazda.minsk.by/ru/archive/article.php?id=105196&idate=2012-11-06

Оставьте комментарий!

 Пожалуйста, оставляйте ниже комментарии, не требующие ответа юриста. За бесплатными юридическими консультациями в Беларуси обращайтесь на сайт http://pravoby.com/

Комментарий будет опубликован после проверки

Имя и сайт используются только при регистрации

(обязательно)